Chăm sóc sức khỏe là quyền cơ bản của con người và hành động chăm sóc - đặc biệt cho những người dễ bị tổn thương nhất - là nghĩa vụ đạo đức không chỉ của các bác sĩ mà còn của cả một xã hội dân sự.
Cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe không đạt tiêu chuẩn cho những người nhập cư bị giam giữ dọc theo biên giới Hoa Kỳ-Mexico - hoặc không cung cấp dịch vụ chăm sóc nào - là vi phạm cơ bản về nhân quyền. Làm như vậy là một phần của chiến lược rộng lớn hơn để ngăn chặn tình trạng di cư trái phép vượt qua các ranh giới đạo đức cũng như các tiêu chuẩn pháp lý và hạ thấp vị thế của chúng ta trên thế giới. Nó phải dừng lại.
Với rất nhiều điều đang diễn ra ở đất nước chúng ta và thế giới của chúng ta, có thể hiểu được sự chú ý của mọi người bị chuyển hướng khỏi cuộc khủng hoảng đang diễn ra dọc theo biên giới phía nam của chúng ta. Nhưng khi các bác sĩ của quốc gia gặp nhau tại San Diego trong tuần này để thảo luận và tranh luận về chính sách y tế của Hoa Kỳ, chúng tôi buộc phải - một lần nữa - kêu gọi sự chú ý đến việc tiếp tục đối xử vô nhân đạo và sự đau khổ của những người nhập cư bị giam giữ dưới bàn tay của chính phủ liên bang của chúng tôi, cũng như những tác động rộng hơn mà các chính sách này có đối với tất cả chúng ta.
Cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe không đạt tiêu chuẩn cho những người nhập cư bị giam giữ dọc theo biên giới Hoa Kỳ-Mexico - hoặc không cung cấp bất kỳ dịch vụ chăm sóc nào - là vi phạm cơ bản về quyền con người.
Tôi tin và cộng đồng bác sĩ rộng lớn của chúng ta tin rằng đất nước của chúng ta không thể quay lưng lại với hàng nghìn trẻ em và gia đình mà cuộc sống của chúng đã bị chia cắt bởi cách tiếp cận hà khắc của chính phủ đối với vấn đề nhập cư; điều này sẽ có những tác động tiêu cực đến sức khỏe thể chất và tinh thần cho các thế hệ sau. Bỏ qua cuộc khủng hoảng này là đánh mất các giá trị nhân đạo và sự đoan chính vốn là cốt lõi của kinh nghiệm Mỹ.
Chúng tôi đang nói lên những lo lắng này không chỉ thay mặt cho những người bị giam giữ, mà còn với toàn thể xã hội của chúng tôi. Ví dụ: chính sách đã nêu của Cơ quan Hải quan và Bảo vệ Biên giới Hoa Kỳ (CBP) để giữ lại vắc-xin cúm từ những người nhập cư bị giam giữ có những tác động ngoài các cơ sở giam giữ bằng cách làm tăng khả năng bùng phát dịch cúm bên ngoài các bức tường của họ.
Nếu không được tiếp cận với các loại vắc xin có sẵn rộng rãi, các điều kiện mà người bị giam giữ ở Nam California và các nơi khác làm tăng nguy cơ nhiễm trùng đường hô hấp như cúm, không chỉ cho những người bị giam giữ, mà cho nhân viên cơ sở, gia đình của họ và cộng đồng rộng lớn hơn.
Bỏ qua cuộc khủng hoảng này là đánh mất các giá trị nhân đạo và sự đoan chính vốn là cốt lõi của kinh nghiệm Mỹ.
Các thầy thuốc đã không im lặng về vấn đề này. Cùng với các nhóm bác sĩ khác đang lên tiếng chống lại sự bất công, Hiệp hội Y khoa Hoa Kỳ cũng lên tiếng chê bai điều kiện sống tồi tệ, thiếu sự cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe và các chính sách ly thân trong gia đình đã gây nguy hiểm cho sức khỏe và sự an toàn của nam giới và phụ nữ, và trẻ em trong các cơ sở giam giữ người bị giam giữ.
Chúng tôi đã thúc giục Bộ An ninh Nội địa và các cơ quan mà Bộ này chỉ đạo - đặc biệt là CBP và Cơ quan Thực thi Hải quan và Nhập cư Hoa Kỳ - đảm bảo rằng tất cả những người được tổ chức dưới quyền của Bộ đều nhận được sự kiểm tra sức khỏe tâm thần và y tế phù hợp từ các nhà cung cấp đủ điều kiện. Chúng tôi đã thúc ép các nhà lãnh đạo trong Quốc hội, Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh, Bộ Tư pháp và các cơ quan khác đảo ngược các chính sách vô nhân đạo này.
Chúng tôi đã cùng với các tổ chức y tế quốc gia hàng đầu khác kêu gọi các cuộc điều trần giám sát để thu hút sự chú ý hơn nữa đến các tác động sức khỏe trước mắt và lâu dài của các hoạt động này. Chúng tôi đã kêu gọi chính quyền cho phép những người xin tị nạn và con cái của họ nhận được mức độ chăm sóc cơ bản nhất về mặt y tế, bao gồm cả tiêm chủng, theo cách tôn trọng văn hóa và quốc gia xuất xứ của họ.
Một số người cho rằng các điều kiện mà người nhập cư bị giam giữ - nhà vệ sinh mở, ánh sáng suốt ngày đêm, thức ăn và nước uống không đủ, nhiệt độ khắc nghiệt, quá tải nghiêm trọng, không được tiếp cận với vệ sinh cơ bản, v.v. - được thiết kế để thuyết phục những người bị giam giữ bỏ tị nạn. tuyên bố và thuyết phục những người khác không thực hiện quá trình này. Xét cho cùng, việc ngăn cản người nhập cư là một trong những lý do được các quan chức chính quyền viện dẫn để ban hành chính sách ly thân vào năm 2018.
Nhưng nghiên cứu được công bố trên Tạp chí Luật Stanford và các nơi khác cho thấy "việc giam giữ để răn đe không có khả năng hoạt động theo cách mà một số nhà hoạch định chính sách có thể mong đợi hoặc mong muốn." Và ngay cả khi đây là một chiến lược hiệu quả, thì không có cái giá nào mà con người phải chịu đựng mà quốc gia của chúng ta không sẵn sàng trả để đạt được mục đích này?
Là bác sĩ, chúng tôi cam kết đảm bảo sức khỏe và hạnh phúc của tất cả các cá nhân, bất kể tình trạng công dân của họ. Chúng tôi bị ràng buộc bởi chính Quy tắc Đạo đức hướng dẫn nghề nghiệp của chúng tôi để cung cấp dịch vụ chăm sóc cho tất cả những người cần nó.
Chúng tôi đặc biệt kêu gọi Nhà Trắng và Quốc hội làm việc với những người ủng hộ y học và bác sĩ để chấm dứt các chính sách nhập cư có hại này và ưu tiên sức khỏe tinh thần và thể chất lành mạnh cho trẻ em và gia đình trong suốt quá trình nhập cư.
Patrice A. Harris, MD, MA, là một bác sĩ tâm thần và là chủ tịch thứ 174 của Hiệp hội Y khoa Hoa Kỳ. Bạn có thể tìm hiểu thêm về Tiến sĩ Harris bằng cách đọc tiểu sử đầy đủ của cô ấy đây.